TEXTO PALEOGRÁFICO TEXTO CRÍTICO
{h. 1r} 1 Sepan todos que yo anthon gujn perayre eyo Gujsabel ajnsa muller dell vezinos dela villa de alcanyz deliberadament ede nuestra cierta sciencia e agradable voluntat nos en2tramos ensemble ecadauno de nos por si eporel todo atorgamos conffesamos evenjmos de Manjffiesto tener eque tenemos en verdadera comanda puro plano prop3io efiel de posito devos don Garcia donanos scudero habitant enla dita villa de alcanyz edelos vuestros ede quj vos querredes hordenaredes emandaredes son asaber Dozie4ntos soldos dineros jaqueses buena moneda corrjble enel regno de aragon los quales vos anos hauedes acomandados enos de vos en comanda epuro de posito en contantes en poder 5 nuestro hemos recebidos Renunciantes atoda equalqujere excepcion de ffrau edengannyo e deno hauer haujdos non contados enon recebidos nos de vos los ditos dozientos soldos dineros 6 jaqueses aquellos por la dita razon los quales vos prometemos enos obligamos restitujr etornar qualqujere dia e hora que de nos o de nuestros bienes hauer e cobrar los querredes Esi por 7 demandar hauer recebjr ecobrar denos o de nuestros bienes los ditos dozientos soldos dineros jaqueses dela dita comanda mesiones algunas vos conuendra fazer o danyos sustener a to8dos aquellos e aquellas vos prometemos enos obligamos pagar esatisfazer avuestra voluntat delos quales siades creydo vos elos vuestros por vuestra sola esinple paraula sines testimo9njos jura e toda otra manera deprouacion Eatodo lo sobredito tener prouar econplir obligamos vos nuestras personas etodos nuestros bienes e de cadauno de nos mobles e sedientes 10 haujdos epor hauer en todo lugar que trobados seran E prometemos enos obligamos hauer dar easignar en poder vuestro o dela cort bienes nuestros propios franquos qujtos e 11 de sembargados entro aconplimjento dela dita comanda e mesiones los quales sian sacados de nuestras casas evendidos avso ecort evsança de alfarda Eenel present e sobre12dito caso Renunciamos anuestro juge hordinarjo e local e el judicio de aquell e jusmetemos nos e cadauno denos ala jurediccion coercion examen e conpulsa delos senyo13res gouernador regient el officio dela gouernacion justicia de aragon ede sus lugarestenjentes dellos ede cadauno dellos o ante otro o otros jucges asi eclesiasticos 14 como seglares dellant el qual olos quales prometemos non declinar Equerremos que por la dita razon podades varjar judicio de vn juge en otro ede vna jnstan15cia en otra sines refusion de expensas Eque la capcion de nuestros bienes no enpache la exsecucion denuestros bienes necesarios e contra antes ensemble e en vn mjsmo 16 tienpo lo podades fazer efer fazer si bien visto vos sera Eencara nos entramos ensemble ecadauno denos por si prometemos enos obligamos de recebjr e que rece17bjremos sentencia de Condapnacion ante qualesqujere juges que por vos dito don garcia donanos o por los haujentes titol dela present comanda jnxsta el 18 fuero de teruel toda hora ecada e quando seremos requerjdos sines dilacion o enpacho nuestro nj de otrj por nos Eencara yo dito anthon gujn e Gujsabel muller dell 19 conjuges sobreditos juramos en manos e poder de vos jnfrascripto notario ala cruz de nuestro senyor dios ealos santos quatro euuangelios por nuestras manos manualment 20 tocados epor nuestros hoios reuerentment mjrados que no pleytiaremos nj pleytiar faremos nos nj otrj por nos djrectament nj jndirecta sino es verdadera sebicion 21 dela qual haya de constar segunt fuero e aquesto dius pena desperjurjos et jnfamjs manjffiestos por ajamas Eque no firmaremos nj firmas faremos nj allegare22mos nj alegar faremos enpacho njnguno contra la present comanda Eque tendremos econpliremos todas ecadaunas cosas e condiciones dela part de suso specificadas 23 edeclaradas dius la mesma obligacion desperjurjos ffeyto fue aquesto enla dita villa de alcanyz adjez dias del mes de febrero [lat.: anno aNatiujtate domj24nj Millesimo Quatuorcentesimo septuagesimo Tercio] presentes testimonjos fueron alas sobreditas cosas clamados e rogados lorenz agujlney e johan de 25 bordera vezinos dela dita villa de alcanyz 26 Sig[signo]No demj artal vergues vezino e notario publico dela villa de alcanyz quj alas sobreditas cosas ensemble con los sobreditos testimonj27os present fue eaquesto demj propia mano escriuje{h. 1r} 1 Sepan todos que yo Antón Guin, peraire, e yo Guisabel Aínsa, muller d'éll, vezinos de la villa de Alcañiz, deliberadament e de nuestra cierta ciencia e agradable voluntat, nós entr'amos 2 ensemble e cadaúno de nós por sí e por el todo, atorgamos, confesamos e venimos de manifiesto tener e que tenemos en verdadera comanda, puro, plano, propio 3 e fiel depósito de vós, don García d'Onanos, escudero, habitant en la dita villa de Alcañiz, e de los vuestros e de qui vós querredes, ordenaredes e mandaredes, son a saber, dozientos 4 soldos, dineros jaqueses, buena moneda corrible en el regno de Aragón; los cuales vós a nós avedes acomandados e nós de vós en comanda e puro depósito, en contantes en poder 5 nuestro emos recebidos, renunciantes a toda e cualquiere excepción de frau e d'engaño, e de no aver avidos, non contados e non recebidos nós de vós los ditos dozientos soldos, dineros 6 jaqueses, aquellos por la dita razón; los cuales vos prometemos e nos obligamos restituir e tornar cualquiere día e hora que de nós o de nuestros bienes aver e cobrar los querredes. E si por 7 demandar, aver, recebir e cobrar de nós o de nuestros bienes los ditos dozientos soldos, dineros jaqueses, de la dita comanda, mesiones algunas vos convendrá fazer o daños sustener, a todos 8 aquéllos e aquéllas vos prometemos e nós obligamos pagar e satisfazer a vuestra voluntat; de los cuales siades creído vós e los vuestros por vuestra sola e simple paravla sines testimonios, 9 jura e toda otra manera de provación. E a todo lo sobredito tener provar e complir obligámosvos nuestras personas e todos nuestros bienes e de cadaúno de nós, mobles e sedientes, 10 avidos e por aver, en todo lugar que trobados serán; e prometemos e nos obligamos aver, dar e asignar en poder vuestro o de la cort bienes nuestros, propios, francos, quitos e 11 desembargados entro a complimiento de la dita comanda e mesiones, los cuales sían sacados de nuestras casas e vendidos a uso e cort e usança de alfarda. E en el present e sobredito 12 caso renunciamos a nuestro juge ordinario e local, e el judicio de aquéll, e jusmetémosnos e cadaúno de nós a la juredicción, coerción, examen e compulsa de los señores 13 governador regient el oficio de la governación, justicia de Aragón e de sus lugarestenientes, d'ellos e de cadaúno d'ellos, o ante otro o otros jucges así eclesiásticos 14 como seglares delant el cual o los cuales prometemos non declinar; e queremos que por la dita razón podades variar judicio de un juge en otro, e de una instancia 15 en otra sines refusión de expensas, e que la capción de nuestros bienes no empache la exsecución de nuestros bienes necesarios e contra, antes ensemble e en un mismo 16 tiempo lo podades fazer e fer fazer si bien visto vos será; e encara nós entr'amos ensemble e cadaúno de nós por sí prometemos e nos obligamos de recebir e que recebiremos 17 sentencia de condapnación ante cualesquiere juges que por vós dito don García d'Onanos, o por los avientes títol de la present comanda insta el 18 fuero de Teruel, toda hora e cada e cuando seremos requeridos, sines dilación o empacho nuestro ni de otri por nos. E encara yo dito Antón Guin e Guisabel, muller d'él, 19 conjuges sobreditos, juramos en manos e poder de vós, infrascrito notario, a la cruz de Nuestro Señor Dios e a los Santos Cuatro Evangelios por nuestras manos manualment 20 tocados e por nuestros ojos reverentment mirados, que no pleitiaremos ni pleitiar faremos nós ni otri por nós directament ni indirecta si no es verdadera sebición 21 de la cual aya de constar segunt fuero, e aquesto dius pena d'esperjurios e infamis manifiestos por a jamás; e que no firmaremos ni firmas faremos ni alegaremos 22 ni alegar faremos empacho ninguno contra la present comanda; e que tendremos e compliremos todas e cadaúnas cosas e condiciones de la part desuso especificadas 23 e declaradas dius la mesma obligación d'esperjurios. Feito fue aquesto en la dita villa de Alcañiz a diez días del mes de febrero, anno a nativitate Domini 24 millesimo quatuorcentesimo septuagesimo tercio. Presentes testimonios fueron a las sobreditas cosas clamados e rogados: Lorenz Aguilnei e Joán de 25 Bordera, vezinos de la dita villa de Alcañiz. 26 Signo de mí Artal Vergues, vezino e notario público de la villa de Alcañiz, qui a las sobreditas cosas ensemble con los sobreditos testimonios 27 present fue e aquesto de mi propia mano escrivié.
Cerrar documento
  • CODEA-0823 | GITHE | CODEA+ 2015
  • Archivo y signatura: Archivo Histórico Nacional | Clero, Teruel, carpeta 2913, nº 10
  • Fecha y lugar: 10/02/1473 (España, Teruel, Alcañiz)

  • Regesto: Carta por la que Antón Guin y su mujer Guisabel Aínsa reconocen que han recibido un depósito de 200 sueldos de don García de Onanos.
    Escribano, fórmula lematizada y literal: Artal Vergues (ESCRIBIR: aquesto de mi propia mano)
    Ocupación:
    Ámbito de emisión: Particular
    Tipología documental y diplomática: Certificaciones | carta de préstamo
    Participación femenina: Emisora
    Escritura: Humanística
    Soporte y medidas: Otros
    Materias: Alcañiz, alfarda, Aragón, dineros jacetanos, escudero, fuero, otorgar, sueldos, Teruel

  • Carlos Martín Sánchez
    Florentino Paredes García
  • Formas paleográficas
    FORMA FORMA REVERSA FABSOLUTA FRELATIVA
    TOTAL642100%
    Formas críticas
    FORMA FORMA REVERSA FABSOLUTA FRELATIVA
    TOTAL732100%
    Marcas del texto
    TIPO MARCA
    latín[lat.: anno aNatiujtate domjnj Millesimo Quatuorcentesimo septuagesimo Tercio]
    signo[signo]